|
En
la frontera, que transcurre a lo largo de 12 km, se produce un choque
inminente entre Europa y África, entre el primer y el tercer
mundo. El ingreso per cápita en el lado espaniol es doce veces
superior al del otro lado de la frontera. A esta doble valla de varios
metros de alto, pertrechada de alambre de espino y torres de vigilancia,
debe la ciudad su triste fama desde el 2005.
|
An der zwölf Kilometer langen Grenze stoßen Europa und Afrika, die erste und die dritte Welt, unmittelbar zusammen. Das Pro-Kopf-Einkommen auf der spanischen Seite ist zwölfmal höher als jenseits der Grenze. Dem meterhohen Doppelzaun, mit Stacheldraht bewehrt und Wachtürmen versehen, verdankt die Stadt seit dem Jahr 2005 eine traurige Berühmtheit. |